Examples with "that... have" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
In a few days, everything that's inside me that... have oozed out through my orifices.
Za kilka dni... wszystko wewnątrz mnie, co... ma znaczenie... wypłynie przez moje otwory.
I mean, when my eyes are open, I see what's right in front of me, but I also see... other things... things that... haven't happened yet.
To znaczy kiedy moje oczy są otwarte widzę co jest przede mną, ale widzę również... inne rzeczy... rzeczy które... jeszcze się nie zdarzyły.
Andere resultaten
You know, El, if I may call you that... I've been doing a little snooping around, and it seems that the cartels... have quite a price on your head.
Wiesz, El, jeśli mogę tak do ciebie mówić... powęszyłem trochę, i wygląda na to, że kartele... wyznaczyły za twoją głowę niezłą nagrodę.
You know, El, if I may call you that... I've been doing a little snooping around, and it seems that the cartels... have quite a price on your head.
Wiesz, El, jeśli mogę tak do ciebie mówić powęszyłem trochę i wygląda na to, że kartele wyznaczyły za twoją głowę niezłą nagrodę.
You know, EI, if I may call you that... I've been doing a little snooping around, and it seems that the cartels... have quite a price on your head.
Wiesz, El, jeśli mogę tak do ciebie mówić... powęszyłem trochę, i wygląda na to, że kartele... wyznaczyły za twoją głowę niezłą nagrodę.
You know, El, if I may call you that... I've been doing a little snooping around, and it seems that the cartels... have quite a price on your head. I wouldn't want to be you.
Wiesz, El, jeśli mogę tak do ciebie mówić powęszyłem trochę i wygląda na to, że kartele wyznaczyły za twoją głowę niezłą nagrodę.
By contrast, in 1713, the 2nd edition of Isaac Newton's Philosophiae Naturalis Principia Mathematica argued that ... hypotheses... have no place in experimental philosophy.
W 1713 r. w drugiej edycji Philosophiae Naturalis Principia Mathematica Isaaca Newtona przedstawiona jest teza, że hipotezy (...) nie mają miejsca w filozofii eksperymentalnej.
It appears that... I have no one except him.
Wyszło na to... że nie mam nikogo poza nim.
But my feeling was that... I have absolutely had no complaints.
Ale ja czułem, że absolutnie nie mam żadnych zastrzeżeń.
I was part of something that... should have never happened.
Byłem częścią czegoś... co nigdy nie powinno sie wydarzyć.
If you really don't believe that was him... have a look.
It appears that unforeseen circumstances... have accelerated my original plan.
Wydaje się, że przewidziałem możliwość przyspieszenia mojego pierwotnego planu.
And until you get that... I have a warning for you.