Vertaling van "think a guy" in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
I think a guy like that should be running the police force, not hiding from it.
I think a guy walking that fast must have something important to say.
Jak tak szybko wszedł, to pewnie ma coś ważnego.
At the party. I think a guy did something to her.
I think a guy from the oil company.
I don't think a guy wishes he had more nerves.
You think a guy passes out while running, I'd at least get a fracture.
Jeśli facet mdleje podczas biegania, powinien mieć przynajmniej złamanie.
I think a guy like this comes around once in a decade.
You'd think a guy with your memory wouldn't have to try.
Kto miałby pamiętać, jeśli nie ty.
You think a guy at work likes you.
Who'd think a guy like this would have his own cemetery?
Don't you think a guy is entitled to choose his own destiny?
Somehow, I don't think a guy like that has a press agent, chief.
Nie sądzę szefie, że koleś taki jak ten zgodzi się na wywiad.
You'd think a guy makin' that kind of dough would make himself look proper.