Examples with "to you... Do" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
"Peace I leave with you, my peace I give to you... Do not your hearts be troubled or afraid."
"Pokój zostawiam wam, pokój mój daję wam... Niech się nie trwoży serce wasze ani się lęka!"
If it means that much to you... don't get your panties in a twist.
Skoro to dla ciebie takie ważne. Zluzuj gacie.
My advice to you... don't do anything until you know something for sure.
Moja rada: nie rób nic, dopóki nie będziesz wiedział na pewno.
In your free time, visit the Capitol Theater for a performance, to the salt cave to catch some salutary iodine or enjoy a massage, for which your back will certainly be grateful to you... Do you prefer to spend time actively?
W wolnym czasie zajrzyj do Teatru Capitol na spektakl, do groty solnej by złapać nieco zbawiennego jodu lub skorzystaj z masażu, za co Twoje plecy na pewno będą Ci wdzięczne... Wolisz spędzać czas aktywnie?
And just because I'm nice to you and talk to you... don't assume that I am flirting with you.
I wanted to say, to you... do you maybe have an address for Sean O'Connell?
My advice to you... don't do anything until you know something for sure.
Moja rada: nie rób nic, dopóki nie będziesz wiedział na pewno.
If this is what the doctor's doing to you... don't you think it's time I had a talk with him?
Jeśli to ma być terapia twojego lekarza, nie sądzisz, że powinienem z nim porozmawiać?
Andere resultaten
And thanks to you... I don't have to search anymore.
And thanks to you... I don't have to search anymore.
And I will never speak to you again if you... do.
I love you too much to watch you... do this to yourself.
He intends to occupy Florence unless you... do as Rome asks.