Examples with "us... it has" and their translation in Pools
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Because this... friction between us... it has to end.
You see, it has occurred to us... it has occurred to us that if we shall be sending you several pairs of young male elephants to be turned loose in forests of America...
Uznaliśmy... że jeśli prześlemy wam kilka par słoniowych samców, celem wypuszczenia ich do lasów Ameryki...
Andere resultaten
Fate hasn't punished us, Priya... it has brought us together.
Przeznaczenie nas nie ukarało, Priya ono nas razem połączyło.
None of us caught it... Charles has a Class A license.
Charles ma prawo jazdy kategorii A.
Everything that's happened between us... it's too much.
Wszystko, co zdarzyło się między nami... to zbyt dużo.
And what happened between us... it was nice, too.
If there was something between us... it would be impossible.
Jeśli coś by było miedzy nami... to byłoby niemożliwe.
What happened between us... it was a one-time thing.
To, co stało się między nami, to była jednorazowa sprawa.
But, like so many of us... it does not know what.
Tylko, jak wielu z nas nie wie dokładnie czego.
Once it takes hold of us... it never lets go.
If you don't fall in beside us... it all comes apart.
Once it takes hold of us... it never lets go.
Whatever's between us... it doesn't matter.
Cokolwiek jest pomiędzy nami... to nie ma już znaczenia.