Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
you - Why

Vertaling van "you - Why" in Pools

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ty... Dlaczego
ty. Dlaczego
że... Dlaczego
What are you - Why is the investigation closed?
Co ty tu... Czemu śledztwo zostało zamknięte?
I just wanted to ask you - Why do you give us those cases?
Chciałam się tylko zapytać po co daliście nam te sprawy?
And what do you - Why do you have the-the glasses on?
I co ty... Dlaczego nosisz okulary?
Now, I asked you - Why did you turn on us?
Teraz pytam: Dlaczego nas puściłeś?
What are you - Why do you have a camera on your head?
Czy ty...? Dlaczego masz kamerę na głowie?
Which I don't have time to teach you - Why would you want to?
Którego nie mam czasu właściwie cię nauczyć, ale... Dlaczego chciałbyś?
To see you, but I didn't know that you - Why should that matter'?
Zobaczyć cię, ale nie wiedziałem, że... Dlaczego to takie ważne?
Your friends at the marshal's office have regaled me with some very impressive stories about you - Why am I here?
Twoi przyjaciele z pracy opowiedzieli mi o tobie imponujące rzeczy... Dlaczego zostałam zatrzymana?
Why you - Why you rolling her toward me?
Dlaczego... dlaczego ją na mnie wieziesz?
And honey... why - why would you - Why would you tell him about the promotion?
I kochanie... why-- dlaczego you-- Dlaczego chcesz mu powiedzieć o promocji?
To see you, but I didn't knwl that you - Why should that matter'!
Zobaczyć cię, ale nie wiedziałem, że... Dlaczego to takie ważne?
Why are you - Why are you looking at me like that?
Dlaczego...? Dlaczego tak się na mnie patrzysz?
How did you - Why aren't you
Jak ty... Dlaczego nie jesteś...
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor you - Why in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
nail: metal fastener with a pointed end and flat head
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 101. Exact: 101. Verstreken tijd: 272 ms.