Examples with "Comprend des structures comme" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Elle comprend des structures comme les globus pallidus, le noyau caudate, le noyau subthalamic, le putamen et le nigra de substantia.
It includes structures like the globus pallidus, caudate nucleus, subthalamic nucleus, putamen and substantia nigra. Midbrain
Andere resultaten
Il comprend des structures de veille comme Cardif Lab', le laboratoire de notre filiale Assurances BNP Paribas Cardif.
It includes intelligence entities like Cardif Lab', the laboratory of our subsidiary BNP Paribas Cardif Insurance.
L'Organisme chargé de la gestion comprend des sous-structures comme le Bureau de la détention, le Bureau des ressources humaines et le Bureau de la sécurité interne.
The Management Agency contains substructures such as the Detention Circuit, the Human Resources Circuit and the Internal Security Circuit.
Cette méthode comprend des techniques structurées, comme des sondages, visant à tirer des conclusions applicables à l'ensemble de la population cible afin d'obtenir des résultats.
This method includes structured techniques, such as surveys, with the aim of drawing conclusions for the total target population to provide results.
Le secteur de la construction institutionnelle et commerciale comprend la construction de structures comme des condos et des édifices à bureaux en hauteur, des stades, des écoles, des hôpitaux, des centres commerciaux, des bibliothèques, des galeries d'art et des musées.
Institutional and commercial construction refers to the building of structures such as high-rise condos and office towers, stadiums, schools, hospitals, malls, libraries, art galleries and museums.
de préférence, chacune des couches comprend une ouverture réutilisable structurée comme un volet, un clapet, une chicane ou une vanne papillon, respectivement, les ouvertures réutilisables étant disposées les unes sur les autres
preferably, 5 each of the layers comprise a recloseable aperture structured as flap, damper, baffle or butterfly valve respectively, wherein the recloseable apertures are arranged on top of each other
Personne ne comprend intuitivement la structure atomique comme lui.
L'invention concerne par ailleurs une unité de construction structurale qui comprend ladite structure rigide comme composant de parois et de mezzanines.
The invention also relates to a structural construction unit comprising said rigid structure forming a part such as a wall or floor component.
Dans le cadre d'une conception relationniste et non substantialiste du temps, qui le comprend comme une structure d'événements en relations, nous défendrons le réalisme de la représentation du temps qui est issue de la perception.
In the frame of a relationist and non-substantialist conception of time, understood as a structure of events in relations, I will argue for the realism of the representation of time spawned by perception.
une matière active positive destinée à être utilisée dans des batteries secondaires non aqueuses. cette matière active positive comprend, comme structure cristalline de phase cristalline principale, un oxyde de métal de transition à base de lithium contenant du manganèse
a positive active material for use in nonaqueous secondary batteries, the positive active material comprising, as the crystalline structure of a main crystalline phase, a lithium-containing transition metal oxide containing manganese
Résumé : Dans le cadre d'une conception relationniste et non substantialiste du temps, qui le comprend comme une structure d'événements en relations, nous défendrons le réalisme de la représentation du temps qui est issue de la perception.
Abstract: In the frame of a relationist and non-substantialist conception of time, understood as a structure of events in relations, I will argue for the realism of the representation of time spawned by perception.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.