Examples with "Python et le Saint" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Chez les "Amis Réunis" de Solesmes et Saint Python, séjour proposé à Rimini Bellaria...
In "Friends Meeting" Solesmes and Saint Python, proposed stay in Rimini Bellaria...
L'établissement L'enfance de l'art - St Python est situé à Saint-Python.
Saint-Python Bed & Breakfast L'enfance de l'art - St Python is set in Saint-Python.
Situé à Saint-Python, à 19 km de Cambrai, l'établissement L'enfance de l'art - St Python dispose d'un salon commun et d'une connexion Wi-Fi gratuite.
Saint-Python B&B Situated in Saint-Python, 19 km from Cambrai, L'enfance de l'art - St Python features a shared lounge and free WiFi.
Obtenez trois ou plus de Monty Python symboles scatter n'importe où dans la vue des prix de 10 jeux gratuits avec les wilds aléatoires et le Saint-Graal Jeu de Jackpot.
Get three or more Monty Python's scatter symbols anywhere in view awards 10 free games with random wilds and the Holy Grail Jackpot Game.
Comme l'a dit le paysan au roi Arthur dans le Saint Graal des Monty Python, "J'ai 37 ans, je ne suis pas vieux".
As the peasant said to King Arthur in Monty Python's Holy Grail, "I'm 37, I'm not old."
Le Saint-Père a offert des paroles de réconfort aux victimes de catastrophes naturelles.
His Holiness offered words of comfort to the victims of natural disasters.
Toutes les décisions étaient prises à huis clos dans le saint des saints.
Every decision was made in the dragon's den behind closed doors.
La rencontre entre les dirigeants mondiaux et le Saint-Père était très attendue.
The meeting between world leaders and His Holiness was highly anticipated.
Dans le saint des saints, les décisions façonnaient l'avenir de beaucoup.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.