Examples with "SOLNET" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Avmor SOLNET est une formule scientifique d'agents tensioactifs à mousse contrôlée et de séquestrants au doux parfum d'agrumes, conçue spécifiquement pour le nettoyage des planchers.
Avmor SOLNET is a scientific blend of low foam surfactants and sequestrants, with a pleasant citrus fragrance for maximum cleaning and deodorizing action.
Entreprise de Nettoyage SOLNET en CATANE - SICILE ITALIE - Entreprises de Nettoyage ITALIE technologie de recherche intelligente
Cleaning Service SOLNET in CATANIA - SICILY ITALY - Cleaning Services ITALY intelligente search technology
Andere resultaten
Je considère ces théories du complot comme un tas de sornettes.
I consider those conspiracy theories to be quite a lot of bunk.
Ses théories sur les fées vivant dans le jardin n'étaient que des sornettes.
Her theories about fairies living in the garden were just utter nonsense.
Tu devrais ignorer ces sornettes ; ce n'est que de l'alarmisme.
You should disregard that tosh; it's all fear-mongering.
Tout à l'heure vous disiez que c'est des sornettes.
An hour ago, you didn't believe in his existence.
Mais nos hôtes avaient inventé ces sornettes sur les cottages douillets.
But our guests had invented that drivel about cottages being cozy.
Tous ces gens qui gobent ces sornettes à propos de Wexler.
One of those people who believe all the nonsense about Wexler.
Vous ne pourrez plus gagner des faveurs grâce à vos sornettes.
Martinez donna ordre d'arrêter Colnett et de capturer son navire.
Martínez ordered the arrest of Colnett and the capture of his ship.
Elle a rejeté ses plaintes comme de simples sornettes, dépourvues de toute substance réelle.
She dismissed his complaints as mere tosh, lacking any real substance.
Cette idée a été rejetée comme des sornettes par le comité.
That idea was dismissed as a bunch of hooey by the committee.
Je trouve ses sornettes assez agaçantes pendant nos discussions sérieuses.
I find his bilge to be quite annoying during our serious talks.