Examples with "Teste le script" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Trop d'appels simultanés peuvent causer un arrêt du serveur, ou des pertes de connexion serveur et des, n'hésitez pas à tester le script pour vous assurer que cela n'arrive pas fréquemment.
Too many calls at once can cause a server timeout, alongside lost server connections and reboots, so test the script to ensure that this does not happen frequently.
Vous pouvez maintenant développer et tester le script dans ce projet avec la version appropriée de l'interpréteur Python, que ce soit pour ArcGIS Pro ou ArcMap.
Now we can develop and test our script in that project with the appropriate python interpreter version, whether that be for ArcGIS Pro or ArcMap.
Pour tester le script, assurez vous de pointer un répertoire ne contenant que quelques films.
So, make sure to test it on a directory with a few movies. Mechanisms
Pour tester le script, vous pouvez le copier et le coller dans l'éditeur Texte de Blender et le lancer. Ceci va exécuter le script directement et appeler register immédiatement.
To test the script you can copy and paste this into Blender text editor and run it, this will execute the script directly and call register immediately.
Le contenu du programme shell détermine si le script fonctionnera, soyer sûr de tester le script jusqu'à ce qu'il fonctionne!
The content of the shell program determines if the script will work, be sure to test the script until it works!
Le forum utilisé pour tester le script se trouvant sur un autre site, il n'est pas possible d'afficher directement la démo (et ce site utilise punBB et non phpBB).
The forum used to test the script is located on another site, it is not possible to view directly the demo (and this site uses punBB and not phpBB).
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.