We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Après l'échauffement, vous devriez étirer les muscles et développer des articulations, car ils devront supporter un poids considérable.
After warm-up, you should stretch the muscles and develop joints, because they will have to withstand considerable weight.
N'oublions pas le style des éléments de bien-être, car ils devront être en harmonie avec l'aménagement tout autour.
Let's not forget the style of the wellness elements, because they will have to be in harmony with the surrounding furnishings.
Assurez-vous simplement de demander la permission à vos parents, car ils devront signer votre contrat si votre candidature est acceptée.
Just be sure to ask your parents for their approval, as they will need to sign off on the trial should you be accepted into one.
Pour les développeurs, la tâche n'est pas si simple que cela, car ils devront investir beaucoup plus d'argent dans des tests, même lorsqu'il s'agit de petits correctifs.
For those who are developers, the road is not as easy as they will need to invest much more in application testing of even the smallest patches.
Ils ne sont pas encore ouverts au public, car ils devront subir un travail de récupération et de réaménagement.
They are not open to the public yet, as they will have to undergo a recuperation and remodelling work.
En plus, ils doivent être attentifs pendant qu'ils regardent la vidéo, car ils devront répondre à des questions relatives au contenu avant de pouvoir continuer.
In addition, they must be attentive while watching the video, as they will have to answer questions about the content before they can continue viewing.
Cependant, pour les gens qui reçoivent du courrier tous les jours, cela ne représente pas un bénéfice, car ils devront se déplacer quand même.
However, for people who receive mail every day, this is not a benefit because they will have to go check anyway.
Ils vont le perdre, car ils devront payer plus cher pour obtenir des médicaments.
It will be taken out of their hands, because they will have to pay higher costs for pharmaceuticals.
Il est nécessaire de choisir les matériaux les plus pratiques et les plus résistants à l'usure, car ils devront être lavés souvent.
There it is necessary to select the most practical and wear-resistant materials, because they will have to be washed often.
Si la femme estime qu'il est nécessaire de lui quitter, sa famille ne veut pas qu'elle revienne, car ils devront rembourser le contrat de mariage.
If the wife finds it necessary to leave, her family does not want her to return because they will have to repay the marriage settlement.
Néanmoins, les neuf joueurs n'auront pas la tâche facile car ils devront auparavant éliminer d'autres adversaires de taille pour pouvoir atteindre leur objectif commun, celui d'être à la table finale.
Nevertheless, the nine players won't have an easy task because they will have to eliminate the other opponents before having the chance to achieve their common goal of being at the final table.
Les gestionnaires devront apprendre de nouvelles manières de gérer leur budget, car ils devront s'occuper de dépenses de trésorerie et d'autres types de dépenses.
Managers will have to learn new ways to manage their budgets because they will have to deal with cash and non-cash expenses.
Les prestataires de services monétaires et financiers, en particulier, ont une tâche très importante à accomplir à cet égard, car ils devront faire en sorte que la nouvelle monnaie soit facile à utiliser en tant que moyen de transaction et réserve de valeur.
The providers of monetary and financial services in particular have a special responsibility in this connection as they will need to facilitate the usability of the new money as a means of transaction and a store of value.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.