We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
will have to pay
will have to assume
will be responsible for
must assume
will have to bear
have to cover
will have to take
will bear
will incur
Vous recevrez une lettre explicative et devrez assumer les pertes.
You'll receive a letter explaining why, and the amount will not be returned to you.
Si je suis mort, c'est vous qui devrez assumer ma dette.
After he shoots me and I die, he'll ask you guys to take on my debt.
Toutefois, en utilisant ces hyperliens, vous quitterez ce site et devrez assumer tous les risques encourus.
However, in using those sites, you will leave this site and shall assume any risk involved.
Vous ne devrez assumer une éventuelle perte de valeur de la marchandise que si cette perte de valeur est imputable à une de vos manipulations n'étant pas nécessaire pour vérifier l'état, les propriétés et la fonctionnalité de la marchandise.
You only have to pay for any loss in value of the goods if this loss in value is attributable to handling the goods in a way that is not necessary for checking their condition, properties or functionality.
Vous ne devrez assumer les frais liés à la perte de valeur des articles uniquement si le contrôle de la qualité, des caractéristiques et du fonctionnement des articles révèle que les dommages sont liés à une manipulation qui n'était pas nécessaire effectuée par vos soins.
You will only be liable for any potential reduction in value of the items if this reduction in value is due to handling on your part which is unnecessary to check the quality, characteristics and functions of the items.
Vous ne devrez assumer les frais liés à la perte de valeur des articles uniquement si le contrôle de la qualité, des caractéristiques et du fonctionnement des articles révèle que les dommages sont liés à une manipulation qui n'était pas nécessaire effectuée par vos soins.
You must only pay for any depreciation of the goods if this is due to handling of the goods that is not necessary in order to test the quality, characteristics and functioning of the goods.
Vous ne devrez assumer une perte éventuelle de valeur de la marchandise que si cette perte de valeur est imputable à une manipulation inutile de la marchandise pour en contrôler la qualité, les caractéristiques et le mode de fonctionnement.
Such costs are estimated at around a maximum of 80 Euro. You are only liable for any diminished value of the goods resulting from the handling other than what is necessary to establish the nature, characteristics and functioning of the goods
Dans ces situations, vous serez considéré comme un responsable du traitement des données indépendant en ce qui concerne ces Données personnelles, et devrez assumer toutes les obligations légales et responsabilités inhérentes.
In those situations, you will be considered as an independent data controller regarding that Personal Data and must assume all inherent legal obligations and responsibilities.
Si nous discontinuons le Service en général, ou si nous annulons votre Service sans en déclarer la raison, vous ne devrez assumer que les frais accumulés jusqu'àla date de débranchement, incluant une partie calculée au prorata des frais du dernier mois.
If we discontinue the Service generally, or disconnect your Service without a stated reason, you will only be responsible for charges accrued through the date of disconnection, including a pro-rated portion of the final Service Term charges.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.