Examples with "modules et programmes de" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
L'Institut commande et supervise des études de recherche globale, portant notamment sur l'élaboration de méthodes, et procède à des essais, à la démonstration et à la mise au point de modules et programmes de formation.
INSTRAW has been engaged in commissioning and managing research efforts at a macro level, including methodological development, and in testing, demonstration and production of training modules and packages.
Qualisys Consulting fournit des modules et programmes de formations de qualité et à coût optimal en mode e-learning sur les meilleures pratiques IT et de Management.
QUALISYS E-Learning Services QUALISYS Elearning Services provide high quality and cost effective e-learning modules and program in Best Practices.
Nouveaux modules et programmes de qualité conçus pour les programmes de formation des enseignants en cours d'emploi
Le service de santé mentale du CRS compte plusieurs unités et offre divers modules et programmes de traitement.
Within the mental health division of the SHC, there are several units and therapeutic modules or programs for patient treatment.
Divers modules et programmes de formation donnent une vision internationale et locale, notamment via l'Académie Triodos, qui dispense, entre autres, des séminaires sur les valeurs, des programmes de développement en management et un programme de leadership visionnaire.
Various training modules and courses provide both an international and local focus, for example via the Triodos Academy, including a values seminar, management development programme and visionary leadership programme.
Dans de nombreux domaines, la CNUCED propose des produits et des techniques exclusifs - système d'administration douanière, système de gestion de la dette, modules et programmes de formation - qui ont été expérimentés dans de nombreux pays et peuvent être adaptés à de nouvelles situations.
In many areas, UNCTAD brings in proprietary technical products e.g., customs administration and debt management systems, training modules and programmes, which have been tested successfully in many countries and can be adapted to new settings.
Andere resultaten
Le froid contrôlé, modulé et programmé de VISION permet aux chefs et pâtissiers d'organiser le travail, d'élargir l'offre et d'améliorer les résultats commerciaux.
The controlled, modulated and programmed cold of VISION allows chefs and pastry chefs to organize the work, expand the offer and improve business results.
Appareil de décision de schéma de modulation, appareil de réception, procédé de décision de schéma de modulation et programme de décision de schéma de modulation
Pour les normes et les recommandations existantes, l'élaboration de modules et de programmes de renforcement des capacités devra être une priorité.
For existing standards and recommendations, the development of capacity-building modules and packages will need to be prioritized.
participent à la formation nationale en évaluant les besoins et en créant des modules et des programmes de formation pour assurer l'uniformité à l'échelle nationale
Assist national training by evaluating regional needs and developing required training modules and programs to ensure national consistency.
Notre programme de transformation digitale est le plus complet des programmes de formation par module et des programmes de certification proposés aux concessions digitales.
Digital Transformation Program is the most comprehensive modular learning and certification program for the digital dealership. DISCOVER MORE
Veiller à ce que la procédure d'intégration des écoles coraniques dans le système scolaire et la validation des modules et programmes pédagogiques de ces écoles soient menées à leur terme
Ensure the completion of the integration process of Koranic schools into the education system and the validation of their training and curriculum modules
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.