Examples with "son CMS.NET" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
EPiServer est un leader mondial particulièrement innovant en matière de marketing digital et de solutions e-commerce, grâce à son CMS.NET et à sa plateforme de e-commerce.
EPiServer is a global innovator in digital marketing and e-commerce solutions through its.NET CMS and e-commerce platform.
Andere resultaten
Avec cette étape, Emakina renforce ses capacités en matière de performance de système CMS.NET, ainsi que son expertise internationale.
With this step Emakina reinforces its.NET CMS system performance capabilities and its international expertise.
En raison de sa flexibilité et de son interface intuitive, le CMS.NET open source Umbraco s'est immédiatement imposé comme la solution idéale.
Because of its flexibility and ease of use, the.NET Umbraco open-source CMS immediately leaped forward as the ideal solution to build the new website.
Le choix d'emagIC CMS.Net comme outil Content Management permet à l'équipe d'AGC de gérer des milliers de pages de manière centralisée et harmonieuse.
The choice of emagIC CMS.Net as a content management tool enables the AGC teams to manage thousands of web pages in a centralised and harmonious way - in five languages.
Le CMS de la société figure parmi les produits libres et ouverts les mieux cotés ayant remporté le prix 2014 Critics' Choice Award pour le meilleur CMS.NET libre.
The company's CMS has evolved into a top rated open-source product winning the 2014 Critics' Choice Award for Best Free.NET CMS.
Sitecore a été nommé « CMS le plus innovant » et a également reçu le prix People's Choice dans la catégorie des CMS.NET à l'occasion de la remise des prix 2014 CMS Critic.
Sitecore was named most innovative CMS and also won the People's Choice award for.NET CMS in the 2014 CMS Critic awards.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.