Examples with "de HTML-code uit de" and their translation in Duits
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Opmerking: de HTML-code uit de bronsjabloon moet afzonderlijk van de andere variabelen worden verwerkt om te voorkomen dat er problemen ontstaan met het plakken vanwege de regeloverloop in de HTML-code.
Hinweis: Der HTML-Code aus der Quellvorlage muss gesondert behandelt werden, um beim Einfügen Probleme aufgrund der Zeilenumbrüche zu vermeiden.
Andere resultaten
Verwijder vervolgens de html-code van de afbeelding uit de omschrijving van de geocache.
Met slechts een paar klikken kunt u de HTML-code in uw website plakken.
Mit nur wenigen klicks kannst du den HTML-Code für deine Webseite kopieren.
Tidy kan ook automatisch bepaalde fouten verbeteren of de html code netjes formatteren.
Tidy kann auch automatisch einige Fehler korrigieren oder den html Code hübsch einrücken.
Neem alleen de bestanden op waarnaar wordt verwezen in de HTML-code.
Schließen Sie nur die Dateien ein, auf die im HTML-Code verwiesen wird.
Je moet bereid zijn om de HTML-code van uw pagina bij te werken.
Sie müssen bereit sein, den HTML-Code Ihrer Seite zu aktualisieren.
Kies je opties en kopieer vervolgens de HTML-code die wordt weergegeven.
Wählen Sie Ihre Optionen aus und kopieren Sie dann den angezeigten HTML-Code.
Wanneer u de film exporteert, wordt de HTML-code opgenomen tijdens het exporteren.
Wenn Sie den Film exportieren, ist der HTML-Code im Export enthalten.
Kopieer en plak deze code in de HTML-code van jou website.
Kopieren Sie diesen Code und fügen Sie ihn im HTML-Code ihrer Webseite ein.
Drop wat inhoud in de HTML-code en probeer dingen uit.
Fallen Sie einige Inhalte in den HTML-Code und versuchen Sie die Dinge aus.
De naam van uw SWF-bestand is al juist gespecificeerd in de HTML-code.
Der Name der SWF-Datei ist bereits im HTML-Code korrekt angegeben.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.