We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
funktioniert
Vandaag hebben we er eindelijk een die in werking kan treden en die functioneert.
Heute haben wir endlich eines, das in Kraft treten kann und funktioniert.
Binnenkort zullen de Europese en de Franse landbouwers zich er rekenschap van geven dat de euro in werkelijkheid het instrument is voor de vernietiging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, dat tot op heden de enige vorm van gemeenschappelijk beleid is die functioneert.
Die europäischen und französischen Landwirte werden bald merken, daß der Euro in Wirklichkeit ein Instrument zur Zerstörung der gemeinsamen Landwirtschaftspolitik ist, dem einzigen Politikbereich, der gegenwärtig funktioniert.
We hebben ook een grote binnenplaats die functioneert als een restaurant.
Wir haben auch einen großen Hof, der als Restaurant fungiert.
De positioneringshekken zijn bevestigd op een robuuste koker, die functioneert als een borstrail waardoor de koeien niet te ver naar voren lopen.
Die Positionierungsgatter sind an einem robusten Rohr befestigt, das wie eine Brustschiene funktioniert, wodurch die Kühe nicht nach vorne laufen können.
We kijken goed naar hoe die functioneert en beoordelen de kwaliteit van de rook die het produceert.
Wir schauen uns seine Funktionen und die Qualität des Dampfes das er produziert genauer an.
Dit gepatenteerde concept (vrij te gebruiken voor persoonlijke doeleinden) beschrijft een meerweg hoornluidspreker die functioneert als puntbron.
Dieses patentierte, aber für persönliche Zwecke frei zu verwendende Konzept beschreibt einen Mehrweg-Hornlautsprecher, der als Punktschallquelle funktioniert.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.