Inschrijven Hulp
nl ···
Vertaling Context Vervoegen Synoniemen
Sluit uw aan bij Reverso
Publiciteit
Publiciteit
Publiciteit
Uw zoekopdracht kan naar ongeschikte uitdrukkingen leiden.
Uw zoekopdracht kan naar informele uitdrukkingen leiden.

Vertaling van "bang maken" in Engels

scare
frighten
spook
alarm
terrify
be scary

Suggesties

Wij moesten alleen maar wat mensen bang maken.
Listen, man, we were just supposed to show up and scare some people.
Je zou Lumpy alleen bang maken.
You were supposed to scare Lumpy, not beat him half to death.
Die wou je alleen maar bang maken.
She was just trying to frighten you.
Ja, die willen ons waarschijnlijk bang maken.
It 'probably seek to frighten.
Misschien wil hij hem bang maken.
Maybe he was trying to spook him.
We willen de dader niet bang maken.
We don't want to spook the perp.
Ik wilde die ouwe alleen maar bang maken.
I just want to scare this old trash.
Ik wil je niet bang maken.
No, I wouldn't scare you.
Ik wilde je niet bang maken.
I didn't mean to bloody scare you.
Je moet 't bang maken, niet in slaap wiegen.
You're trying to scare the kid, not lull it to sleep.
Nee, hij wil haar alleen bang maken.
No, he just wanted to scare her.
Laat je niet bang maken door z'n stunt met de doodstraf.
Don't let him scare you with that little death-penalty stunt of his.
Ik wou je niet bang maken gisteravond.
I didn't mean to scare you last night.
Hij wil ons bang maken omdat we niet meewerken.
We turned down their deal, and he's trying to scare us.
Je kan ons niet bang maken, Jen.
You can't scare us, Jen.
Je wilt me alleen bang maken.
You're-you're just trying to scare me.
Ik... wilde hem alleen bang maken.
I just... I just wanted to scare him.
Ik wilde haar alleen maar bang maken.
I only wanted to scare her.
Je zuster wil je niet bang maken.
Your sister doesn't mean to scare you.
Ik wil je niet bang maken, maar het zit vol TV bazen.
Now, I don't want to scare you, but the place is packed with TV executives.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Resultaten: 1227. Exact: 1227. Verstreken tijd: 122 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900, Meer

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200, Meer

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200, Meer

Ontwikkeld door Prompsit Language Engineering voor Softissimo