Inschrijven Hulp
nl ···
Vertaling Context Vervoegen Synoniemen
Sluit uw aan bij Reverso
Publiciteit
Publiciteit
Publiciteit
Uw zoekopdracht kan naar ongeschikte uitdrukkingen leiden.
Uw zoekopdracht kan naar informele uitdrukkingen leiden.

Vertaling van "te leggen" in Frans

Suggesties

3588
2712
2191
612
530
Om mijn gezicht tegen zijn rug aan te leggen.
Pour mettre ma tête dans son dos.
Klaar om de hamburgers erop te leggen.
Prêts à mettre les burgers à cuire.
Proberen uit te leggen wat Jay is overkomen.
Je vais faire ma déposition au shérif et essayer de comprendre ce qui est arrivé à Jay.
Mrs Johnson, je hoeft niets aan mij uit te leggen.
Mme Johnson, vous n'êtes pas obligée de m'expliquer quoi que ce soit. Je suis ici pour vous aider.
We proberen eerst contact te leggen met het schip.
Vous n'avez pas d'armes pour nous? On va d'abord tenter de communiquer avec le vaisseau.
Vergeet niet m'n oorbellen terug te leggen.
N'oublie pas de remettre mes boucles d'oreille à leur place avant de sortir.
Skinner heeft wat uit te leggen.
Je vais vous faire radier et tenir la bride haute à Skinner.
Deze onderwerpen zijn niet altijd eenvoudig uit te leggen.
Ce sont des sujets de politique et de mécanique institutionnelle qui ne sont pas toujours faciles à expliquer.
Noodzakelijk om de nadruk te leggen op transparantie en niet-discriminatie.
Modifications nécessaires pour mettre l'accent sur la transparence et la non-discrimination.
Ik hoef het juist niet uit te leggen.
C'est juste qu'il n'a pas besoin que moi je lui en parle.
Alleen om z'n boot aan te leggen.
Il n'a pas loué de chambre, juste payé pour amarrer son bateau.
Omdat we niemand iets uit te leggen hebben.
Parce qu'on n'a pas besoin de l'expliquer à qui que ce soit.
Ze heeft veel uit te leggen.
Je crois qu'elle aura des choses à nous expliquer, madame.
Er valt niets uit te leggen.
Quoi ? Je veux dire, il n'y a rien à expliquer.
- Het is nogal moeilijk uit te leggen.
Zij hoeven niets uit te leggen.
Ils ne sont pas dans l'obligation d'expliquer quoi que ce soit.
Ik ga naar buiten om alles uit te leggen.
Je suis désolé, Randy. Je n'ai même pas remarqué que tu étais exclu du reportage.
M'n mensen probeerden uit te leggen wat ze daar deden.
Mes hommes ont tenté d'expliquer leur présence.
We hoeven onze religie niet uit te leggen.
Nous n'avons pas à justifier notre religion.
Help me even ze neer te leggen als je wilt.
Excellent ! Donnez-moi un coup de main pour les défaire, s'il vous plait.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Resultaten: 15734. Exact: 15734. Verstreken tijd: 341 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900, Meer

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200, Meer

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200, Meer

Ontwikkeld door Prompsit Language Engineering voor Softissimo