Examples with "Jednak... ci" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jednak... ci, którzy znajdą na to odrobinę czasu na dopracowanie, swoich własnych osiągnięć, będą bardzo mile widziani.
But... those who feel they can spare the time, and wish to lend their vocal encouragement, will be most welcome.
Jednak... ci, którzy znajdą na to odrobinę czasu na dopracowanie, swoich własnych osiągnięć, będą bardzo mile widziani.
But... those who feel they can spare the time, and wish to lend their vocal encouragement, will be most welcome.
Andere resultaten
Powiem ci jednak... Wspaniale, że tym się interesuje.
Więc jednak... nareszcie dali ci zadanie.
And so, they've finally given you an assignment.
Wierze jednak... wiem, ze ci ludzie sa zywi.
You want there to be a connection.
Wierzę jednak... wiem, że ci ludzie są żywi.
Praca Banksa, to jednak coś więcej... ci goście byli fanami Dziewicy Orleańskiej, najsłynniejszej córy Lotaryngii.
Banks' thesis, more than that, these chaps were fans of none other than the Maid Of Orleans, Lorraine's most famous daughter.
Powinieneś czuć radość i ekscytację, a jednak... Czegoś ci brakuje, prawda?
You should feel all warm and giddy inside.
Czy nie myślisz, że jednak... nie chcę ci niczego sugerować, ale z mojego własnego doświadczenia, czasami dobrze jest połączyć perkusję z ludzkim beatboxem?
Do you not think, though, me not giving advice, but from me own experience, sometimes it's good to back up the drums with a bit of human beatbox?
Wierzę jednak... wiem, że ci ludzie są żywi.
Powinnaś jednak zażądać darowania ci... nielegalnych czynów.
You should have demanded immunity for your illegal actions.
Jednak ci ludzie... nie są ofiarami.
These men... they're not victims.
Jack, ale w tym stroju jednak czegoś ci brakuje...