Examples with "Noo... mamy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Noo... mamy coś co możemy sprzedać.
Noo... Mamy zacząć imprezować?
Noo... Mamy zacząć imprezować?
Andere resultaten
Ja, jak i Włosi... mamy chrypkę z powodu kobiet.
I, the Italians... we are hoarse because of women.
Jako lekarze... mamy cały arsenał broni, gotowych do wystrzału.
As doctors, we have an arsenal of weapons at the ready.
Noo... po drodze do szkoły potknąłem się i upadłem.
Well on my way to school I slipped and fell over.
Na podstawie opisu jaki nam podałeś... mamy kilku podejrzanych.
Based on the descriptions you gave us... we have several suspects.
Dzięki magii przycisku szybkiego przewijania... mamy go na żywo.
Through the magic of the fast-forward button... we're live.
Tak więc, panowie... mamy akurat czas na jednego robra w wista.
Jeśli śmierć to wszystko co rozumiecie... mamy dla was cztery życia.
If death is all you understand, here are four lives for you.
Noo... nie za bardzo jest tu czym się bawić, ale dobrze.
Well, there really isn't much to play with, but alright.
Że nawet w najgorsze dni... mamy możliwość cieszyć się życiem.
That even on the worst days, there's a possibility for joy.
Sierżancie... mamy nastoletnią dziewczynę, którą ktoś upchnął pod szosą.
Sarge... we got a young girl stuffed under the highway.