Examples with "albo... ta" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Musi trzymać równe tempo z moim programem rozwoju emocjonalnego, albo... ta nierównowaga stanie się niebezpieczna.
It has to keep pace with my program for his emotional development... or the imbalance will become dangerous.
Moja mama, albo... ta kobieta powiedziała, że to będzie dla nas koniec, - jeśli tego nie ochronimy.
My mom, or... that woman said it would be the end for all of us if we didn't protect that thing.
Albo... Ta piękność tutaj.
Albo... ta. Powiedziałbym, że należy do... kobiety.
Andere resultaten
Albo... I ma tą uroczą niedokończoną jakość.
Or... And it has this lovely unfinished quality to it.
Albo... albo ta chwila, gdy czujesz, że możesz pocałować dziewczynę.
Albo... albo ta chwila, gdy czujesz, że możesz pocałować dziewczynę.
A może daj znać mu że jesteś dostępna... albo... sprawdź czy łyknie tą przynętę.
Just, maybe... make yourself available, or... or come on to him and see if he bites.
nie zna żadnych rasowych albo ekonomicznych granic... ta przemoc może rozciagnąć daleko poza granicami ubogiej części miasta.
knows no racial or economic boundaries... that violence can stretch far beyond the limits of the inner city.
No dobra, niech będzie, że ten facet został zamordowany, ale osobiście nie mogę uwierzyć, że zrobiła to jego żona albo ta... ta d-girl.
All right, I'm buying this guy was murdered, but I just can't believe that he was done in by his wife or this... this D-girl.
Więc albo Kruk był medium, albo... albo znał tą kobietę przed jej śmiercią.
"Odczepcie się, albo..." Co mówi ta groźba o hakerze?
Niejasne jest, czy to kaskaderka, czy to hołd, albo... czy ta kobieta deklaruje się zostać nową Retro Girl.
It is unclear if this is a stunt, or... or an homage, or if this... or if this woman is, in fact, declaring herself to be the new Retro Girl.