Examples with "ale... jakby" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jest miła, ale... jakby zamknięta w sobie.
Wiem, ale... jakby zjarałem pomywacza.
Dalej był jasny i świecący, ale... jakby bez kontur z powodu braku kredki do oczu.
Nie wiem, jak to powiedzieć, ale... jakby zerwaliśmy.
Odszedł, ale... jakby nadal tu był.
Nadal taki jest, ale... jakby inaczej.
He is still plain, of course, but...
Myślałam, że się przyzwyczaję, że jej nie ma, ale... jakby znowu to na mnie siadło.
I thought I'd got used to it, her not being around, but... it's like it's crept up on me again.
Jesli 200 metrow glebokie to oczywiscie ze nie. Ale... jakby to byloplytkototak.
If it was 500 feet deep then obviously I wouldn't go down but... if it was a small precipice, yes.
Ale... jakby to ująć?
The characters seem real.
Nadal taki jest, ale... jakby inaczej.
He is still plain, of course, but...
Andere resultaten
To jest jakby... część mnie była mną, ale... pozostała część... jakby inna...
I don't know what's happening to me, Tom.