Examples with "ciszy... a" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Mówię do ciebie, a ty nawet nie udajesz, że słuchasz... nie mam zamiaru mówić po to, by słuchać twojej ciszy... a po to byś choć przez minutę zrozumiał co mam do powiedzenia.
I am speaking, and even finger you're not listening... and I'm just talking to not having to listen to your silence... and not because they think you care what I'm saying.
Mówię do ciebie, a ty nawet nie udajesz, że słuchasz... nie mam zamiaru mówić po to, by słuchać twojej ciszy... a po to byś choć przez minutę zrozumiał co mam do powiedzenia.
I am speaking, and even finger you're not listening... and I'm just talking to not having to listen to your silence... and not because they think you care what I'm saying.
Andere resultaten
Przemówi pan jako trzeci, ministrze i przedstawicielu rodziny będzie chwila ciszy, a potem...
After the minister and the family representative They'll have a moment of silence and then...
Po ministrze i przedstawicielu rodziny, będzie moment ciszy a wtedy...
After the minister and the family representative, they'll have a moment of silence, and then
Z tą myślą, słowa wyskoczyły z moich ust... a ta biedna dziewczyna słuchała mnie w ciszy...
With this thought, the words blurted out of my mouth... and that poor girl listened to me silently...
Jego serce... się teraz rozpada... a ja przychodzę tutaj... i siadam w ciszy... i słyszę echa tego, czym byliśmy.
His heart is breaking right now, and I come in here and I sit in silence and hear the echoes of who we used to be.
Właściwie, jeśli mógłbyś posiedzieć tu w ciszy...
Właściwie, jeśli mógłbyś posiedzieć tu w ciszy... Dobrze, będę gadał.
Nie mogę spędzić kolejnej nocy w ciszy...
Can't do another night of this silence.
Minuta ciszy... na cześć poległego towarzysza.
Jeśli nie możesz znieść ciszy... Święta prawda.
Kiedy będziemy sami, w ciszy... porozmawiamy jak ojciec z synem.
When we're alone and quiet... we will talk, father to son.
Żyjemy w domu w ciszy... zamknięciu gdzie nasze uczucia są wystawione na łup.
We live at home quiet, confined and our feelings prey upon us.