Download for Windows Premium
-50% Premium
Waarschijnlijk zoekt u "czy... na" in Engels-Pools.
Publiciteit
czy... na

Examples with "czy... na" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Czy... Na przykład jesteś zainteresowana zmianą sekcji w laboratorium?
Do you... have any interest in changing sections in the lab, for instance?
Czy... Na poważnie?
kind of love, or... the real kind?
Idzie do kościoła czy... na piknik?
ls she going to church or... [gasps] ...to a picnic?
Żyć z z tak małą wyobraźnią czy... na pewno twoja żona nie utopiła się celowo? Ach, jest, żyje.
To live with with so little imagination, are... are you sure your wife didn't drown herself on purpose?
Czy... Na pewno nie przejmujesz się tym, że mama wyjeżdża?
ARE YOU SURE YOU'RE NOT WORRIED ABOUT YOUR MOM GOING AWAY?
Wróciłaś na wspominki czy... na kawę?
You back for memories or... coffee?
No myślę, że to może (do Lucyny) - nie wiem, czy będziemy odpowiadać na to czy... na mojej sesji, ogólnie?
Well, I think, that maybe (to Lucyna) - I don't know, if we will answer to this or... on my session, publicly?
W podróż pociągiem, statkiem parowym czy... na grzbiecie słonia.
By train, elephant's back.

Andere resultaten

Nie wiem, czy chcę sprowadzać dziecko... na taki świat.
I don't know if I can bring a baby into this world.
Prędzej czy później... na tym poziomie, każdy potrzebuje pomocy.
Sooner or later at this level, everybody needs help.
Tak czy inaczej... na pewno nie przed transferem.
Anyway, especially not before I'm about to transfer.
Czy mam jakieś oferty... na to.
So do I have any bids... for this.
Zobaczę, czy... Trzymaj to na chwilę.
Let me see if I can pull it up for a second.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die czy... na bevatten

Synoniemen voor czy... na in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 22656. Exact: 8. Verstreken tijd: 482 ms.