Flaming o różowym upierzeniu stał na jednej nodze, dodając elegancji lagunie.
The plumaged flamingo stood on one leg, adding elegance to the lagoon.
Nadmuchiwana flaming była używana do podtrzymania jej na wodzie, gdy pływała w basenie.
The inflatable flamingo was meant to buoy her as she floated in the pool.
Aby zrobić miejsce dla flaming ser.
Mamy dziesięć znakomitych kursów pochodzących nasz sposób dziś wieczorem, z których jeden jest flaming ser.
We got ten gourmet courses coming our way tonight, one of which is flaming cheese.
Balon foliowy Flaming w kolorze różowym, rozmiar ok.
Foil balloon Flamingo in pink, size approx.
Balon foliowy Flaming w kolorze różowym, rozmiar ok.
Foil balloon Flamingo, pink, size approx.
Naprawdę, taki rozważny, jak... flaming albo coś.
Really, like, demure, like a... flamingo or something.
Czułam się bardziej jak gołąb niż jak flaming.
I felt more like a pigeon than a flamingo.
W porządku, nasz Flaming chce, żebyś wiedział - trochę o sobie.
All right, our Flamingo wants you to know - a little bit about herself.
Gadżet w skrócie: - długopis flaming - kolor wkładu niebieski
Features: - flamingo pen - colour of the ink: blue
Panie i panowie, dajcie sobie spokój. Flaming!
Ladies and gentlemen, give it up. Flamingo!
W kolejnych latach oprócz codziennej służby szkoleniowej ORP FLAMING pełni też funkcje jednostki testowej dla nowego uzbrojenia trałowego oraz bierze udział w dozorach bliskich i dalekich.
In subsequent years, apart from the daily training service, ORP FLAMING also functions as a test unit for new trawl weapons and participates in close and distant surveillance.
Jutro zajmiesz się Flaming Chef i o 15:00 aktualizacją wiadomości.
Tomorrow you do the flaming chef and the three o'clock news update.