Vertaling van "i oby" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Liczymy na społeczne zrozumienie i oby ta sytuacja jak najszybciej się skończyła.
We look forward to social understanding and may this situation end as soon as possible.
Oby król rządził sprawiedliwie i oby wszystkie istoty żyły szczęśliwie, bez żadnych problemów.
May the king rule justly, and may all beings live contentedly, without any problems.
Wsadzimy tych ludzi - i oby mi pan nie zawadzał.
We're bringing these people down, and I hope I don't find you in my way.
Miałam okropny dzień i oby to się nie powtórzyło.
I've had a terrible day, and I hope it never happens again.
Pierwszy krok jednak zrobiono i oby go nie zmarnowano.
Ja, ty i oby nie ten krawat.
Ja, ty... i oby nie ten krawat.
Jestem graczem zespołowym i oby to zauważyli i zatrzymali mnie.
I'm a guy who sia team player and hopefully they'll see that and keep me.
Było miło i oby więcej takich luźnych wieczorków.
It was nice, and hopefully more such evenings loose
Nigdy przedtem tego nie było i oby nie było nigdy więcej.
It has never happened before and may it never be again.
Z kolei lekarze, którzy zajmują się jak największą liczbą pacjentów dla pieniędzy są osobnym, smutnym i oby jak najrzadziej spotykanym przypadkiem.
In turn, doctors who deal with the largest number of patients for money are a separate, sad and hopefully rare case.
Oby jego kadencja była długa i owocna i oby uczynił nas bogatymi.
May his tenure with us be long and fruitful and may he make us all rich.
Oby ci, którzy cię nienawidzą, cierpieli i oby ci się poprawiło.
I hope for those who hate you to suffer, and I hope your legs heal.