Examples with "ja... kiedy" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ktoś taki jak ja... kiedy byłem małym chłopcem z białymi włosami.
Ja... Kiedy jestem z nim to mnie pochłania bez reszty.
Jak ja... kiedy rozmawialiśmy o otwartym małżeństwie?
Me... when we were talking about having an open marriage?
Ja... Kiedy odszedłeś, myślałem, że moje życie się skończyło.
Kto będzie moim wzorem kiedy ja... kiedy mój...
Who'll be my role model now my...
Ja... Kiedy zabiłeś moją matkę, zabiłeś też część mnie.
Ja... kiedy po raz pierwszy do mnie przyszłaś, chciałaś, żebym się wyspowiadał.
I... When you first came to me, you wanted me to confess.
Ale ja... kiedy patrzę na ciebie na scenie nadal widzę sześciolatkę śpiewającą w naszym ogródku.
But for me... when I see you on that stage... I still see the six-year-old girl singing in our backyard.
Ja... Kiedy urodziła, chciała do niego wrócić.
After she had the baby, she wanted to go back to him.
Ja... Kiedy wszedłem z papierkową robotą?
When I came in with the paperwork?
I kiedy ja... kiedy jestem w kościele, też tańczę z głębi duszy.
Kiedy ja... kiedy ja wyjeżdzałam, kiedy kiedy prosiłam żebyś dał mi powód żebym została, ty stchórzyłeś, co rozumiem.
When I... when I was leaving, when I was when I asked you to give me a reason to stay, you chickened out, which I get.
Kiedy ja... kiedy ja wyjeżdzałam, kiedy kiedy prosiłam żebyś dał mi powód żebym została, ty stchórzyłeś, co rozumiem.
When I when I was leaving, when I was when I asked you to give me a reason to stay, you chickened out, which I get. I get that.