Examples with "lecz... wielu" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Tak sądzę, lecz... wielu uczniów z Lincoln Rhodes pochodzi z Tajwanu, i mogła się trzymać z nimi, jeśli chciała, ale oni mieli tę całą sprawę towarzyską.
I guess, but... a lot of students at lincoln rhodes are from taiwan, and she could have hung out with them if she wanted to, but they have a whole social thing going on.
Andere resultaten
Lecz wielu mieszkańców... zniknęło w ciągu jednej nocy.
Nie udało mu się, ale... wielu przez niego cierpiało.
He never succeeded, but many suffered in his attempts.
Twa mądrość jest wielce ceniona i powszechnie znana, lecz...
Your wisdom is highly valued and recognized by all, but...
Okazuje się że cierpi na syndrom... wielu adoptowanych rodziców doświadczeń.
You seem to suffer from a syndrome... many adopting parents experience.
Obawiam się, że jeszcze nie do końca ukończyłem swój raport, lecz...
I'm afraid I haven't quite completed my report yet, but...
To było nieco niezręczne dla ciebie, jak sądzę, lecz...
That was a bit awkward for you, I'm sure, but...
Ile, ile ja bym dał, byle o tym nie myśleć lecz...
How much, I would give to not think about it but...
Condé może pewnego dnia stracić swoją głowę, lecz... nie dlatego.
Condé may indeed one day lose his head, but not for this.
Lecz... - Russell zamachał ręką i zagłębił się we własne myśli.
But... Sax waggled a hand, fell back into his own thoughts.
Właściwie nie ma tu nic rażąco nienormalnego... w okazach, lecz...
Well basically there's nothing grossly abnormal about the specimens but...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.