Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
mnie... Wszystko

Examples with "mnie... Wszystko" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Jeśli nie dla mnie... wszystko co robisz to praca.
If it weren't for me... all you'd ever do is work.
Gdyby pozwoliła sobie na miłość do mnie... wszystko byłoby w porządku.
If she had let herself love me... it all would have been okay.
Nauczył mnie... wszystko co wiem.
Taught me... everything I know.
Zadziwia mnie co nadchodzi do mnie... wszystko co czuję to szczyt wszystkiego...
I wonder what has come over me... all I feel is a high everywhere
U mnie... wszystko w porządku.
Zadziwia mnie co nadchodzi do mnie... wszystko co czuję to szczyt wszystkiego...
You charms are quite something else today... you sure are lost to yourself
Znaczył dla mnie... wszystko.
It meant... everything.
McGee uczy ciebie, ty mnie... wszystko na opak!
You teach me? It's backwards!
Dla mnie... Wszystko, co dobre w moim życiu, ma związek z nią.
Just us three. Personally, for me, I... My life... I... Everything that's good in my life feels related to Alice in so many ways.
At the end Wróciłam z moich genialnych wakacji we Włoszech, gdzie jak zwykle zachwyciło mnie... wszystko.
came back from my magnificent holidays in Italy where, as usual, I was amazed by... everything.

Andere resultaten

Poza tym, dziewczyna, która używała go po mnie... Ayano... wszystko w porządku?
Besides, a girl who used the locker just then... Ayano... are you all right?
I jeśli potraficie mnie oświecić... wszystko będzie wprost cudnie.
And if you can enlighten me... everything will be just dandy.
I jeśli możecie mnie oświecić... Wszystko będzie eleganckie.
And if you can enlighten me... everything will be just dandy.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor mnie... Wszystko in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 15979. Exact: 10. Verstreken tijd: 296 ms.