Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
może... A

Vertaling van "może... A" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Or maybe
maybe...
Może... A może wiadomość?
Or maybe a message.
Wiele z tego nowego kodu nanitów bazuje na jego obliczeniach, więc może... A. On nie będzie chciał nam pomóc. B. Nie potrzebujemy jego pomocy. C. Niech ktoś przyniesie mi kawy.
A lot of this new nanite coding is based on his calculations, so maybe... (A) he wouldn't help us, (B) we don't need his help and (C) someone get me some coffee.
Jak dużo możecie rozszyfrować.? - Cholera, 15, może... A naprawdę.
How much can you decipher.? - Hell, 15, maybe... Really decipher.
Tak, może... A może nasza porażka ich obudzi.
Yes, maybe or maybe our failure will wake them up.
Albo może... A może po prostu chcesz zginąć.
Or maybe - maybe you just got a death wish.
Tak, może... A może nasza porażka ich obudzi.
Yes, maybe... or maybe our failure will wake them up.
A może... A może to kawa w ziarenkach.
Maybe it's these bags of coffee beans.
Tylko pan może... A po co?
Only you can save... Why?
A może... A może spędzając czas z szaleńcem, w końcu część jego obłędu przechodzi na ciebie.
Or maybe... well, you spend enough time with a crazy person, and eventually, some of their madness rubs off on you a little.
A może... A może to pani przykleiła iglicę?
Or did you glue this firing pin in place?
A może... A może coś takiego?
How about, let's see, something like this?
Gdybym miał własny terminal, to może... A co, jeśli dostaniesz rządowy terminal?
Maybe if I had my own terminal, I could...
A może... A może okazałoby się, że to nie są terroryści, tylko wilkołaki.
if it turns out they aren't terrorists?
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Engels-uitdrukkingen met vertalingen die może... A bevatten

Synoniemen voor może... A in het Pools

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 36568. Exact: 70. Verstreken tijd: 709 ms.