Vertaling van "tutaj... aby" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Zebraliśmy się tutaj... aby chronić naszą własną kulturę i dziedzictwo przed intruzami! Przed obcymi wpływami i atakiem na nasz kolor i wiarę!
We have all gathered here to preserve our hallowed culture and heritage from intrusion, inclusion and dilution of colour, of creed, and of our old-time religion.
Dobrzy obywatele Patriotville, zebraliśmy się tutaj... aby porozmawiać o czymś, w co wszyscy wierzymy.
Good citizens of Patriotville, we are gathered here to talk about something that we all believe in.
Jesteśmy podwójnie zaszczyceni, że jest pan tutaj... aby opowiedzieć historię Bartolome de Las Casas. Człowieka, w moim przekonaniu, niedocenianego.
We are doubly honored that you are here to tell the story of Bartolome de Las Casas, an underestimated man, in my view.
Jesteś tutaj... aby pomóc nam wyjść z długów.
Zebraliśmy się tutaj... aby dzielić nasz żal.
Zgromadziliśmy się tutaj... aby świętować... jej największe osiągnięcie.
Jestem tutaj... aby pokazać ludziom, że z determinacją i poceniem się można zostać inspiracją.
I am here to... to show people with determination and perspiration, you can become an inspiration.
Wy dwaj przyszliście tutaj... aby wypytywać... mnie?
Zebraliśmy się tutaj... aby uhonorować szczególnie odważnego policjanta
Zebraliśmy się tutaj... aby pożegnać moją mamę, bo już jej z nami nie ma.
We are all gathered here... to bid farewell to my mom's remains, because she is no longer here.
Krewni i przyjaciele, zebraliśmy się tutaj... aby wziąć udział w deklaracji długoletniego zobowiązania... pomiędzy tym mężczyzną, a tą kobietą.
Family and friends, we're gathered here to... to share in the declaration of a lifelong commitment between this man and this woman.
Jestem tutaj... aby się płaszczyć przed wspaniałym Sojuszem Ziemskim... w nadzieji przyłączenia sie do waszego przeznaczenia.
I'm here... to grovel before your wonderful Earth Alliance... in the hopes of attaching ourselves to your destiny.
Zebraliśmy się tutaj... aby uczcić pamięć Thomasa Jamesa Sennetta.
We are here to... honor Thomas James Sennett.