"obwinianiem" metninin İngilizce çevirisi
Artykuł zatrzymuje się w pół drogi przed obwinianiem kogokolwiek, skupiając się jedynie na problemach systemowych.
The article stops short of blaming anyone, focusing only on systemic problems.
A ojciec byl zbyt zajety obwinianiem go by sie pozegnac.
Father was too busy blaming him to say goodbye.
Ktoś zabił moją żonę, a ty byłaś zbyt zajęta obwinianiem mnie.
Somebody killed my wife, and you were too busy blaming me to catch them.
Powiedz jej, że skończyłem z obwinianiem kobiet.
Tell her that I am done blaming women, okay?
Teraz jesteś zbyt zajęta obwinianiem mnie, by przyznać, że należało ją powstrzymać.
Now you're too busy blaming me to admit that your mother had to be stopped.
Może jesteś zbytnio zajęta obwinianiem innych za swoje nieszczęście, zamiast spojrzeć w lustro.
Maybe be very busy blaming the other ones for his/her misfortune instead of looking in the mirror.
Ale powinnaś się pewnie wstrzymać z podziękowaniami, czy z obwinianiem go, dopóki nie skończę roboty.
But you should probably hold off thanking or blaming him until I've completed the job.
Myślę, że na chwilę pozwolę mu obwiniać siebie ponieważ na chwilę to powstrzymało mnie przed obwinianiem siebie.
I think for a second I let him blame himself because for a minute it saved me from blaming me.
Ktoś zabił moją żonę, a ty byłaś zbyt zajęta obwinianiem mnie.
Somebody killed my wife, and you were too busy blaming me to catch him.
Ktoś zabił moją żonę, a wy byliście zbyt zajęci obwinianiem mnie, zamiast złapać sprawcę.
Somebody killed my wife, and you were too busy blaming me to catch them.
Może jesteś zbytnio zajęta obwinianiem innych za swoje nieszczęście, zamiast spojrzeć w lustro.
Maybe you're to busy blaming others for your misfortune rather then turning the mirror on yourself.
Ale powinnaś się pewnie wstrzymać z podziękowaniami, czy z obwinianiem go, dopóki nie skończę roboty.
(laughs) But you should probably hold off thanking or blaming him until I've completed the job.
Przez dwa tygodnie w telewizji, radiu, w kinach oraz na billboardach na litewskich ulicach będzie można zobaczyć reklamy społeczne dotyczące szkód spowodowanych obwinianiem ofiar, w których podkreśla się potrzebę wspierania kobiet, które otwarcie mówią o przemocy.
For two weeks, social ads about the damage caused by victim blaming and the need to support women who speak up about violence will air on TV and radio, at cinemas and on billboards in Lithuanian streets.