We may also note a decrease in the amount of operation errors during phase switchover, as the control system only allows executing commands in the disconnecting switches when all pre-conditions are met.
É possível perceber também uma redução na quantidade de erros de operação durante a troca de fases, visto que o sistema de controle permite apenas efetuar comandos nas seccionadoras quando todas as pré-condições forem atendidas.
They need to likewise see a decrease in the amount of fat found around the belly and in other storage space locations around the body.
Eles precisam ver adicionalmente uma redução na quantidade de gordura descoberto em torno do estômago e também em outras áreas de armazenamento de todo o corpo.
Nitrogen consumption is found a decrease in the amount of nitrogen in the first 12 hours and between 36 and 60 hours featuring substrate consumption by microorganisms.
O consumo de nitrogênio verifica-se um decréscimo na quantidade de nitrogênio nas primeiras 12 horas e entre 36 e 60 horas caracterizando o consumo dos substratos pelo microrganismo.
Results of FTIR analysis showed that the hydration of dentin remained normal after both laser irradiation of demineralized dentin there was a decrease in the amount of organic matter and carbonate in relation to the group of sound dentin.
Os resultados da FTIR demonstraram que, com a irradiação da dentina desmineralizada, houve um decréscimo na quantidade de matéria orgânica e de carbonato em relação ao grupo da dentina sadia.
This is, among other things, due to a decrease in the amount of hyaluronic acid being produced in the skin.
Isso ocorre, entre outros factores, devido a uma diminuição na quantidade de ácido hialurônico sendo produzido na pele.
Stress, lack of sleep, malnutrition can lead to a decrease in the amount of milk or to its complete disappearance.
Estresse, falta de sono, desnutrição pode levar a uma diminuição na quantidade de leite ou ao seu completo desaparecimento.
The reddish color of the scar begins to clear by now, become pale and white because there is a decrease in the amount of regional capillaries.
A cor avermelhada da cicatriz até agora evidente começa a empalidecer e tornar-se esbranquiçada, pois ocorre uma diminuição na quantidade de capilares regionais.
They should likewise see a decrease in the amount of cellulite located around the belly and also in other storage areas around the body.
Eles devem ver adicionalmente uma redução na quantidade de tecido adiposo localizado em torno da barriga, bem como em outros locais do espaço de armazenamento de todo o corpo.
They should also see a decrease in the amount of fat found around the belly and also in various other storage areas around the body.
Eles também devem ver uma diminuição na quantidade de gordura descoberto em torno do meio e também em outras áreas de espaço de armazenamento em todo o corpo.
The approach has contributed to the company's sustainability goal of reducing paper usage and they expect to see a decrease in the amount of paper used each year.
A abordagem contribuiu para a meta de sustentabilidade da empresa de reduzir a utilização de papel e espera-se ver uma redução na quantidade de papel usada a cada ano.
Also, it causes a decrease in the amount of blood and therefore the amount of oxygen getting into your heart's muscles, which can give you a heart attack.
Além disso, causa uma diminuição na quantidade de sangue e, portanto, na quantidade de oxigênio que entra nos músculos do seu coração, o que pode causar um ataque cardíaco.
Innehållet kan vara olämpligt
Exemplen används bara för att hjälpa dig att översätta det sökta ordet eller uttrycket i olika sammanhang. De har inte valts ut eller validerats av oss och kan innehålla olämpliga termer eller föreställningar. Rapportera gärna exempel som behöver redigeras eller tas bort. Grova eller talspråkliga översättningar har oftast markerats med rött eller orange.