Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
Es gibt zwei verschiedene Arten von Weiterleitungen: die HTTP-Redirects 301 und 302 sowie Client-Redirects, zum Beispiel JavaScript Weiterleitungen.
There are two different types of redirects: the HTTP redirects 301 and 302, and client redirects, for example JavaScript redirects.
Dies ist die Objektdarstellung des HTML-Dokuments und die Schnittstelle von HTML-Elementen mit der Außenwelt, zum Beispiel JavaScript.
It is the object presentation of the HTML document and the interface of HTML elements to the outside world like JavaScript.
APIs können mit verschiedenen Programmiersprachen wie zum Beispiel JavaScript, Rubyund Python erstellt werden.
APIs can be created in different programming languages such as JavaScript, Ruby, Python, just to name a few.
Alle Tags vom Typ<a>mit anderem Inhalt, zum Beispiel Javascript, werden blockiert.
Any<a>tags that contain non-standard content such as Javascript are blocked.
Manche Grundlagen des Webdesigns überschneiden sich mit der oben genannten Liste der wichtigsten Programmiersprachen (viele Seiten verwenden zum Beispiel Javascript).
Some basic web design skills overlap with the list of basic programming languages above (for instance, many sites use Javascript.)
Um Erpresser Software zu fördern, benutzen die Entwickler Spam E-Mails (bösartige Anhänge), P2P Mails enthalten oft infizierte Anhänge (zum Beispiel Javascript Dateien, MS Office Dokumente, etc.), die entwickelt wurden, um Schadsoftware herunterzuladen/zu installieren.
Spam emails often contain malicious attachments (for example, JavaScript files, MS Office documents, etc.) designed to download/install the malware.
Weitere Ergebnisse
Es gibt auch andere Technologien, die mit Cookies vergleichbar sind, wie zum Beispiel JavaScript-Codeschnipsel.
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.