Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
Für den Fall, dass Sie das Dienstprogramm Network Associates AutoUpgrade, die Software Network Associates Management Edition oder den Microsoft System Management Server (SMS) zur Verbreitung von Updates und Upgrades verwenden, finden Sie hier die dazu notwendigen Package Description Files oder Script-Dateien
If you use the Network Associates AutoUpgrade utility, the Network Associates Management Edition software, or Microsoft System Management Server (SMS) to distribute updates and upgrades, you can find package description files or script files necessary to distribute the update or upgrade package below
Die Verwendung von Script-Files und Funktionen wird erklärt.
Besides, the application of script files and functions will be explained.
Die ASH-Datei ist eine Kingdom Of Loathing KoLmafia Script File.
ASH file is a Kingdom Of Loathing KoLmafia Script File.
Wenn Sie entweder dbisql-statement oder dbisql-script-file angeben, wird die Option -nogui angenommen.
If you specify either dbisql-command or command-file, then -nogui is assumed.
Die Abkürzung WSF steht für Windows Script File.
The file extension WSF stands for Windows Script File.
Die CSF-Datei ist eine VanDyke SecureCRT Script File.
Eine noch detailliertere und individuellere Anpassung der Prüfkriterien kann durch Änderung des Script Files erreicht werden.
More detailed and flexible customization of the check criteria can be realized by modifying the script file.
Sind Standard Script Files für Bank-Kommunikationen erhältlich?
Are preloaded script files available for bank communications?
Die EFS-Datei ist eine ESignal Formula Script File.
EFS file is a ESignal Formula Script File.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.