Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
Funktionsweise von benutzerdefinierten Ereignissen: Mit der JavaScript-Version des Verfolgungscodes des UET-Tags können Sie benutzerdefinierte Aktionen melden, die Personen auf Ihren Webseiten ausführen.
How custom events work: The JavaScript version of the UET tag tracking code allows you to report custom actions that people take on your webpages.
Bei der Javascript-Version, welche JPG oder PNG Bilder statt der SWF-Dateien nutzt, funktionieren die Links aber nicht.
But... such links are not available with the Javascript-Version, since instead of SWF files images in JPG or PNG format are used.
Bei der Javascript-Version wird das Verhalten nur über den Play/Pause Knopf bestimmt und die beiden Parameter "loop" und "autoplay" bestimmt.
In the Javascript version, the behavior is only determined by the Play/Pause button and the two parameters "loop" and "autoplay".
Nähere Informationen dazu finden Sie unter „Warum gibt es in der Javascript-Version des Codes zwei Teile? ".
See "Why are there two parts in the Javascript version of the code?" for more information.
Gibt in der JavaScript-Version 1.2 das letzte (neueste) Element zurück, in neueren JavaScript-Versionen dagegen die Länge des Arrays.
Implemented in JavaScript 1.2, NES 3.0 JavaScript 1.3: push returns the new length of the array rather than the last element added to the array.
Weitere Ergebnisse
Es sollten keine Widersprüche zwischen HTML- und JavaScript-Versionen der Webseite bestehen.
Es gibt natürlich auch andere sehr interessante Entwicklungen in der JavaScript-Welt, aber der Version von JavaScript, die auf allen von uns gewünschten Plattformen läuft, fehlen wichtige Features.
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.