Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
The method of claim 1 wherein the first interface program (30) is a Java first interface program (30).
The method of claim 1 wherein the protocol provides for the communication of instructions between the first interface program (30) and the second interface program using the SOAP protocol.
The method of claim 1 wherein the protocol provides for an event subscription instruction causing the receipt by the first interface program (30) of event messages from software objects (38) on the first Web server (16).
Verfahren nach Anspruch 4, wobei das Protokoll eine Ereignissubskriptionsinstruktion bereitstellt, um den Empfang durch das erste Schnittstellenprogramm (30) von Ereignismitteilungen von den Softwareobjekten (38) auf dem ersten Webserver (16) zu veranlassen.
The course is the first of two compact modules in which you will learn how to program in Java, and familiarize yourself with the basic programming interfaces of Java Standard Edition.
Good news first: The single program file of MidiCond runs on all reasonably up-to-date computers and operating systems with graphic user interfaces, thanks to the progressive Java technology.
Zuerst die gute Nachricht: MidiCond läuft mit ein und derselben Programmdatei auf allen einigermaßen aktuellen Computern und Betriebssystemen mit grafischer Oberfläche, dank der fortschrittlichen Java-Technik.
Includes a batch interface program to simplify the running of distributed jobs.
Beinhaltet ein Batch-Interface, um die Ausfühung verteilter Jobs zu vereinfachen.
The label is the first interface between customer and product.
Before you use this method, you have to install Java first.
Bevor Sie diese Methode verwenden, müssen Sie jedoch Java installieren.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.