Beispiele für "SQLPATH environment variable Specifies"
Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
SQLPATH environment variable Specifies the location of command and Help files.
If set, this environment variable specifies an alternate directory to store auxiliary files used by the formatter.
Mit dieser Umgebungsvariablen können Sie ein alternatives Verzeichnis für die Speicherung von Hilfsdateien festlegen, die vom Formatierer verwendet werden.
SADIAGDIR environment variable Specifies the location of the SQL Anywhere diagnostic directory.
Diese Umgebungsvariable setzt den Standardspeicherort des SQL Anywhere-Diagnoseverzeichnisses außer Kraft.
The environment variable specifies the location of fixed license files, especially if those files are moved to another location.
Die Umgebungsvariable gibt den Speicherort der festen Lizenzdateien an, speziell wenn diese in ein anderes Verzeichnis verschoben wurden.
For example, the TEMP environment variable specifies the location in which programs place temporary files.
Die Umgebungsvariable TEMP gibt beispielsweise das Verzeichnis an, in dem Programme temporäre Dateien zeitweise speichern.
The SADIAGDIR environment variable specifies the location of the directory where crash reports and feature statistics are stored.
Die Umgebungsvariable SADIAGDIR legt den Speicherort des Verzeichnisses fest, in dem Crash-Berichte und Funktionsstatistiken gespeichert werden.
SQLPATH environment variable syntax change The syntax for the SQLPATH environment variable has changed on Unix.
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.