Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
(CH only) If set to 1 for Switzerland, the calculator calculates the IBAN itself, instead of using the external Java program provided by Swiss Interbank Clearing.
Wenn dieser Wert für ein Schweizer Konto auf 1 gesetzt wird, ruft der IBAN-Rechner nicht das externe Java-Programm von Swiss Interbank Clearing auf, sondern berechnet die IBAN selbst.
Weitere Ergebnisse
The external Java program validates account numbers, but is slower and requires all characters to be entered correctly (such as dots, hyphens etc.).
Das Java-Programm validiert auch Kontonummern und verlangt, dass alle Zeichen (inklusive eventueller Punkte, Bindestriche etc.) korrekt eingegeben werden.
The training program provided targeted instruction for those new to the job.
Das Schulungsprogramm bot maßgeschneiderte Anweisungen für Neueinsteiger in den Job.
The program provided a sexless environment, perfect for learning and personal growth.
Das Programm bot eine neutrale Umgebung, ideal für Lernen und persönliche Entwicklung.
You know of two powerful programs provided by the Lord.
The sabbatic program provided teachers with time to recharge and innovate.
Das Sabbatprogramm bot den Lehrkräften Zeit, sich zu erholen und zu innovieren.
Joining the leadership program provided him with a valuable character building experience.
Der Beitritt zum Führungsprogramm bot ihm eine wertvolle charakterbildende Erfahrung.
Adobe recommends that you shut down all other Java programs.
Macromedia empfiehlt, dass Sie zuvor sämtliche anderen Java-Programme beenden.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.