Wide usage of chemicals, climate change, and the reduction of the bees' natural habitat is causing the decrease in their population, and it's time we started to act - together and individually.
Широко распространённое использование химических веществ, изменение климата и сокращение естественной среды обитания пчёл привело к сокращению их популяции, и пришло время действовать - всем вместе и каждому по-отдельности.
However, increased human activities such as mining, poor land use management have contributed to a decrease in their population.
Тем не менее, рост человеческой деятельности, такой как добыча полезных ископаемых, плохое управление землепользованием, способствовали сокращению их населения.
With regard to milk, for example, it has been discovered that many microorganisms managed to develop a defense to that decrease in their population with temperature, questioning the effects of this process.
Что касается молока, например, было обнаружено, что многим микроорганизмам удалось развить защиту от этого уменьшения их популяции с температурой, ставя под сомнение последствия этого процесса.
These reveal that all the countries occupied by Germany show a decrease in their population varying from 5 percent to 25 percent, whereas Germany herself is the only country in Europe which
Из этих результатов мы установили, что во всех оккупированных Германией странах численность населения уменьшилась от 5 до 25 процентов, в то время как Германия является единственной страной в Европе, численность населения которой возрастала.
Potencjalnie wrażliwe lub nieodpowiednie treści
Wyświetlamy przykłady wyłącznie po to, aby pomóc ci z przetłumaczeniem słowa lub wyrażenia w różnych kontekstach. Przykłady nie zostały przez nas wybrane ani zatwierdzone i mogą zawierać niestosowny język. Prosimy cię o zgłoszenie przykładów, które należy poprawić lub które nie powinny być widoczne. Potencjalnie wrażliwe, nieodpowiednie lub potoczne tłumaczenia są zwykle oznaczone kolorem czerwonym lub pomarańczowym.