Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
Auch wenn die alte JavaScript-Version weiterhin verfügbar ist, kommt nur die neue Version des JavaScript-Codes in den Genuss von Tracking-System-Updates.
Das Zählpixel wurde auch schon vor dem 1. Mai 2009 generiert. Es wurde aber nur in die Javascript-Version des Codes automatisch aufgenommen.
Prior to May 1, 2009 an impression pixel was generated, but it was only automatically included in the Javascript version of the code.
In allen Versionen ist ein JavaScript-Code dafür verantwortlich, dass die Browser-Lesezeichen an die Wajam-Server gesendet werden.
In the same versions, JavaScript code is used to send the browser's bookmarks to Wajam servers.
Die bearbeitete Version des Songs kam bei den Hörern besser an.
The edited version of the song was more appealing to listeners.
Für mehr Spannung bevorzugt er die schnellere Version des Spiels.
He prefers the quicker version of the game for more excitement.
Viele inoffizielle Versionen des Vertrags sind im Umlauf und sorgen für Verwirrung.
Many unofficial versions of the contract are in circulation and causing confusion.
Der Zeuge versuchte, eine andere Version des Vorfalls zu erfinden.
The witness attempted to fabricate a different version of the incident.
Gestern präsentierten sie dem Ausschuss eine vorläufige Version des Berichts.
They presented a drafted version of the report to the committee yesterday.
Die illustrierte Version des Märchens enthielt farbenfrohe Bilder neben dem Text.
The illustrated version of the fairy tale included colorful pictures alongside the text.
Die inszenierte Version des Films war noch dramatischer als das Original.
The enacted version of the movie was even more dramatic than the original.
Sie stellten die Unterschiede zwischen den beiden Versionen des Buches heraus.
They were pointing out the differences between the two versions of the book.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.