Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
Benutzer die einen ssh Zugang besitzen, sollten das Protokoll svn+ssh, CVS Benutzer, die einen Passwortzugang benutzen sollten das Protokoll https im folgenden benutzen.
CVS users currently using ssh access, should use protocol svn+ssh, CVS users currently using password access, should use protocol https in the following.
Bei einem Webbrowser aktiviert SSL das Vorhängeschloss und https im Browser und ermöglicht sichere Verbindungen für einen Webserver zum Browser.
In the case of a Web browser, SSL activates the padlock and https in the browser and allows secure connections for a Web server to the browser.
Relevant ist dies zum Beispiel, wenn Sie Ressourcen indexieren möchten, auf die via HTTPS im Manager zugegriffen werden soll.
This is relevant, for example, if you want to index resources that are to be accessed via HTTPS in the manager.
Ein weiterer Punkt ist die immer wichtiger werdende - aber im Moment noch fehlende - Unterstützung von HTTPS im Crawler.
Another point is the support of HTTPS in the crawler, which doesn't exist yet.
Das sichere Umfeld ist durch die HTTPS im Shop sowie dem Logo in der grünen Adressleiste gekennzeichnet
The secure environment is indicated by HTTPS in the shop and the final (logo) in the green address bar
Und da HTTPS im DarkNet nur wenig genutzt wird, ist es nicht möglich zu überprüfen, ob eine Website mit einem SSL-Zertifikat legitim ist oder nicht.
And because there's very little use of HTTPS on the dark net, verifying whether or not a website is legitimate using an SSL certificate is not feasible.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.