Beispiele für "Lisk's JavaScript-based software development"
Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
Developers can use Lisk's JavaScript-based software development kit (SDK) to build both the backend and the frontend of their app.
The software toolbox (SDK - Software Development Kit) is a JavaScript based program function collection which abstracts the access and functionality of infra3D so that they can be used for your own needs.
Der Software-Werkzeugkasten (SDK - Software Development Kit) ist eine JavaScript basierte Programmfunktionssammlung welche den Zugriff und die Funktionalität von infra3D abstrahiert und diese damit für Ihre individuellen Bedürfnisse offenlegt. Funktionsumfang
Lisk utilizes sidechains and an entire Software Development Kit (SDK) to empower a total pack and kaboodle for engineers to create cleaned DAPPS (decentralized applications) and an autonomous blockchain under one framework.
Lisk nutzt Sidechains und bietet ein umfassendes Software Development Kit (SDK) an, um die Entwicklung von dezentralisierten Apps innerhalb einer autonomen Blockchain zu ermöglichen.
Karzam technologies developed a wide range of individual software Development services.
Karzam technologies entwickelte eine breite palette individueller software entwicklungs dienste.
In order to expand quickly, they decided to contract out their software development.
Um schnell zu expandieren, entschieden sie, ihre Softwareentwicklung auszulagern.
Constant updates and patches are the nature of the beast in software development.
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.