Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
SAPUI5 is the brand new JavaScript framework that is slowly, but surely, starting to shape a new view into the SAP world.
It feels like a new JavaScript framework is created almost daily, but there are only a few that draw enough interest from developers to stand a chance in the market.
Gefühlt jeden Tag entsteht ein neues JavaScript Framework, aber es sind nur wenige, die das Interesse von genügend Entwicklern wecken, um auf dem hartumkämpften Markt eine Chance zu haben.
Google Chrome also uses a brand new javascript engine (V8), which is much faster than existing javascript interpreters.
Let's gloss the furniture to make it look brand new.
Lass uns die Möbel aufpolieren, damit sie wie neu aussehen.
He polished his kicks to keep them looking brand new.
Er polierte seine Sneaker, um sie wie neu aussehen zu lassen.
His serviced watch keeps perfect time and looks brand new.
Seine gewartete Uhr geht perfekt und sieht wie neu aus.
He felt proud as he donned his brand-new flight suit.
Er fühlte sich stolz, als er seinen brandneuen Raumanzug anzog.
It is brand new, spacious, sunny and very cosy.
Es ist ganz neu, geräumig, sonnig und sehr gemütlich.
The cottage was just renovated, so everything was brand new.
Das Haus wurde gerade renoviert, so war alles ganz neu.
The sunny apartment is brand new, spacious and very cosy.
Die helle Wohnung ist ganz neu, geräumig und sehr gemütlich.
We see that everything is brand new and very well maintained.
Man sieht, dass alles ganz neu und sehr gepflegt ist.
Great place, everything is brand new, clean and tidy.
Great place, ist alles ganz neu, sauber und ordentlich.
Then the mattresses were wonderful... brand new and extremely comfy.
Dann waren die Matratzen wunderbar... ganz neu und sehr bequem.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.