Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
To execute them on a computer an interpreter is required (for example, JavaScript or VBA), which translates this code in real-time into machine-friendly language.
Um sie auf einem Computer ausführen zu können, ist deshalb ein Interpretierprogramm notwendig (z. B. JavaScript oder VBA), das den Code in Echtzeit in eine maschinenfreundliche Sprache übersetzt.
They can be temporary or permanent and use, for example, JavaScript or Flash technology.
So for example, if you edit an image resource or change a javascript function, those changes will not be re-cached.
Wenn Sie beispielsweise eine Bildressource bearbeiten oder eine JavaScript-Funktion ändern, werden diese Änderungen also nicht erneut im Cache gespeichert.
JavaScript is used in many areas on the website to facilitate navigation, for example opening new windows or displaying online forms correctly.
JavaScript wird auf der Website an vielen Stellen benutzt, um die Navigation zu erleichtern und zu optimieren, etwa zum Öffnen zusätzlicher Fenster oder bei der einwandfreien Darstellung von Online-Formularen.
For example, you can activate or deactivate JavaScript, Flash, Java or hide/show images.
So können Sie beispielsweise JavaScript, Flash, Java aktivieren oder deaktivieren oder Bilder aus- und einblenden.
Combing describes the process in which several files of the same type, for example, CSS or JavaScript files, get merged.
Combing beschreibt den Prozess, in welchem mehrere Dateien eines Typs, z.B. jeweils CSS oder JavaScript Dateien zusammengeführt werden.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.