Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
This issue only affects the Mac OS X implementation of Java.
Diese Probleme haben keine Auswirkungen auf Systeme, die älter als Mac OS X 10.4 sind.
in many projects with a particular focus on the implementation of Java Swing based GUIs for desktop applications.
Centigrade ist spezialisiert auf die Konzeption und Erstellung von GUIs, wobei in vielen Projekten ein spezieller Fokus auf der Implementierung von Java Swing basierten GUIs für Desktop-Anwendungen liegt.
Note, added 10/2015: The free implementation of Java is known as OpenJDK in many GNU/Linux distributions.
ETHALON has been supporting BLG LOGISTICS AUTOMOBILE since January 2006 in the development and implementation of Java projects in an enterprise portal environment based on IBM WebSphere technology.
BLG LOGISTICS haben sich auf die Kernkompetenzen Automobil-, Kontrakt- und Containerlogistik spezialisiert. ETHALON unterstützt die BLG LOGISTICS AUTOMOBILE seit Januar 2006 bei der Umsetzung von Java-Projekten und dem Aufbau eines Unternehmensportals auf IBM WebSphere-Basis.
IKVM.NET is a discontinued implementation of Java for Mono and the Microsoft.NET Framework.
As mentioned above, the degree of parallelism of current Web applications in combination with the small size of the code snippets to be executed does not match the current threading implementation of Java, where each Java thread is assigned 1:1 to an operating system process.
Wie oben erwähnt, passt der Grad der Parallelität von aktuellen Webanwendungen in Kombination mit der geringen Größe der auszuführenden Codeschnipsel nicht zur aktuellen Threading-Implementierung von Java, bei der jedem Java-Thread eins zu eins ein Betriebssystemprozess zugeordnet ist.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.