Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
The settings for this can be configured via a GUI, an xml file, or directly by annotations in the Java source code, which makes for simple integration in existing build and distribution processes.
Die Lizenzierungskonfiguration kann sowohl über eine graphische Benutzeroberfläche, eine xml-Datei oder direkt im Java Source Code per Annotation gesteuert werden, wodurch eine einfache Integration in die Build- und Auslieferungsprozesse ermöglicht wird.
The source code could not be displayed for'. This may be because the Java class does not exist in the database, the database filter is excluding it, or that the source code could not be found in the Java source code path.
To avoid the problem changing multiple files, if e.g a classname changes, the attribute-oriented programming AOP with XDoclet uses the principle of including all information especially all attributes directly in the java source code.
Um die Schwierigkeit zu vermeiden immer mehrere Dateien ändern zu müssen, wenn sich z.B. ein Klassennamen ändert, geht man bei der Attribut-Orientierten-Programmierung mit XDoclet davon aus, dass alle Informationen inklusive aller Attribute direkt im Java-Quellcode enthalten sind.
Weitere Ergebnisse
First the source code of all three listeners implemented in Java...
Hier zunächst die drei Listener, in Java umgesetzt...
The Java source code is shown in the diagram as a structure.
EasyCODE wird im Diagramm in strukturierter Form angezeigt.
Current eBay rules prohibit the use of Java script in the auction page source code.
Contents in this context are Java-Script files or the chat widgets, which bring source code for the execution of the chat.
Mit Inhalten sind in diesem Kontext Java-Script Dateien bzw. die Chat-Widgets gemeint, die Quellcode zum Ausführen des Chats mitbringen.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.