Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
cFosSpeed is the official Internet cFos Personal Net supports scripting either via the Common Gateway Interface (CGI) or via built-in scripting in JavaScript (or any other language which supports the Windows Script Host, e.g. ActivePerl, ActivePython, etc.).
cFosSpeed ist der offizielle Internet Beschleuniger für ASUS, unterstützt Skripting entweder mittels Common Gateway Interface (CGI) oder mittels eingebauten Javascript (oder anderen Sprachen, die den Windows Scripting Host unterstützen, z.B. ActivePerl, ActivePython, etc.).
Weitere Ergebnisse
Part of our website - GoodCV.eu was written in the scripting language JavaScript.
Your Browser does not support scripting or in your Browser Javascript was deactivated, this function is necessary to indicate main navigation.
Ihr Browser unterstützt keine Skriptunterstützung oder in Ihrem Browser wurde JavaScript deaktiviert, diese Funktion ist notwendig, um die Hauptnavigation anzuzeigen.
A cross-platform, World Wide Web scripting language. JavaScript code is inserted directly into an HTML page. JavaScript makes it possible to build Java programs. The script anchor represents a script written in JavaScript.
JavaScript ist eine plattformübergreifende Skriptsprache für das World Wide Web. JavaScript-Code wird direkt in eine HTML-Seite eingefügt. JavaScript ermöglicht das Erstellen von Java-Programmen. Der Skriptanchor steht für ein in JavaScript verfasstes Skript.
These graphics are created at runtime using a scripting language such as JavaScript.
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.