Wir konnten diesen Eintrag nicht finden. Es werden ungefähre Ergebnisse angezeigt. Prüfen Sie die Rechtschreibung oder schlagen Sie vor, diesen Begriff dem Wörterbuch hinzuzufügen.
Klik op de koppeling code ophalen om de URL, HTML-code of JavaScript-code te tonen.
Maak iets voor hen als jij je inspanning probeert te tonen.
Mache etwas für sie, wenn du versuchst Bemühungen zu zeigen.
Maar ik pleegde liever zelfmoord dan 't je te tonen.
Aber eher wäre ich gestorben, als es dir zu zeigen.
YouTube is een fantastische plek om uw personal brand te tonen.
YouTube ist eine gute Plattform, um sich selbst zu präsentieren.
Nog een manier om te tonen dat je bij elkaar hoort.
Das ist eine andere Art zu zeigen, dass man zusammen ist.
Hij vroeg niet om dit aan het publiek te tonen.
Er fragte nicht, uns öffentlich zu zeigen, die es.
Ik hoop dat ze naar beneden komt om aan ons te tonen.
Ich hoffe, sie kommt runter, um sie uns zu zeigen.
Je maakt het een vent knap moeilijk om z'n gevoelens te tonen.
Du machst es einem schwer, dir seine Gefühle zu zeigen.
Het voelde als een aardige manier om je dat te tonen.
Ich dachte, das wäre eine nette Art dir das zu zeigen.
Ik kan het me niet veroorloven mijn gevoelens te tonen.
Ich kann es mir nicht erlauben, meine Gefühle zu zeigen.
Het is tijd dat we wederzijds respect beginnen te tonen.
Es ist an der Zeit, dass wir uns gegenseitig respektieren.
Laat het me weten en ik zal blij zijn om u te tonen.
Lass es mich wissen und ich bin glücklich, Ihnen zu zeigen.
Potenziell sensible oder unangemessene Inhalte
Beispiele werden nur verwendet, um Ihnen bei der Übersetzung des gesuchten Wortes oder der Redewendung in verschiedenen Kontexten zu helfen. Sie werden nicht durch uns ausgewählt oder überprüft und können unangemessene Ausdrücke oder Ideen enthalten. Bitte melden Sie Beispiele, die bearbeitet oder nicht angezeigt werden sollen. Potenziell sensible, unangemessene oder umgangssprachliche Übersetzungen sind in der Regel in Rot oder Orange gekennzeichnet.