Entièrement basée sur Javascript, vous n'aurez pas à former vos ingénieurs sur des langages de programmation propriétaires.
Full customization Based on javascript so your engineers do not have to learn an unknown proprietary programing language
Une fois que vous aurez commencé à travailler avec JavaScript dans le navigateur, vous aurez envie d'installer Firebug et de devenir familier avec lui.
Once you start working with JavaScript in the browser, you'll want to install Firebug and get familiar with it.
Si vous utilisez la dernière version de Gutenberg, qui élimine JavaScript en ligne, vous aurez besoin de ce plug-in pour intégrer les formulaires et les CTA sur votre page.
If you're using the latest version of Gutenberg, which removes inline JavaScript, you'll need this plugin in order to embed forms and CTAs onto your page.
Pour exécuter du code Node.js (JavaScript) côté-serveur, vous aurez besoin d'utiliser un noeud brut ou un framework construit par dessus ce dernier.
To run Node.js (JavaScript) server-side code, you'll need to use raw node or a framework built on top of it.
JavaScript sert de puissant langage de script pour créer du contenu web dynamique.
JavaScript serves as a powerful scripting language for creating dynamic web content.
En JavaScript, le caractère d'échappement permet d'inclure des guillemets dans les chaînes.
In JavaScript, the escape character allows for the inclusion of quotes in strings.
Ça prouve donc que le JavaScript est vraiment rapide de nos jours.
So I think it proves JavaScript is really fast these days.
Aujourd'hui, cet usage de JavaScript est très répandu et mature.
Today, this use of JavaScript is very widespread and accepted.
Le jeu s'exécute dans votre navigateur et est écrit en Javascript.
The game runs in your browser and is written in Javascript.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.