La plupart du temps, les gens l'utilisent avec le programme JavaScript non libre cité plus haut, qui est mauvais comme n'importe quel autre programme non libre.
Most often, people use it through the nonfree JavaScript program, which is bad like any nonfree program.
Dans le mode HTML5, elle implique de faire tourner un programme JavaScript non libre.
In the HTML5 mode, it involves running a nonfree JavaScript program.
Ces critères se concentrent sur la protection de la vie privée, le fonctionnement sans JavaScript non libre, la compatibilité avec les licences à copyleft et leur philosophie, et l'absence de discrimination contre les utilisateurs, quels qu'ils soient.
The criteria emphasize protection of privacy, functionality without nonfree JavaScript, compatibility with copyleft licensing and philosophy, and not rejecting any users.
La Free Software Foundation elle-même utilise Twitter bien que cette plateforme soit truffée de manquements à l'éthique, entre autres l'usage de JavaScript non libre et les risques pour la vie privée.
While the Free Software Foundation does use Twitter, the platform is saddled with ethical pitfalls like nonfree JavaScript and privacy threats.
Conteúdo potencialmente sensível ou impróprio
Os exemplos servem apenas como ajuda na tradução da palavra ou da expressão procurada. Eles não são selecionados ou validados por nós e podem conter linguagem inapropriada. Pedimos que reporte exemplos que devem ser modificados ou que não devem ser exibidos. As traduções potencialmente sensivéis, impróprias ou coloquiais geralmente são marcadas em vermelho ou em laranja.